Bilingual online
concordancer tool

Online

Terminotix's online bilingual concordancer TransSearch lets you quickly search for commonly used equivalents of terms and phrases in the text of Canadian House of Commons and Senate debates (Hansard corpus), as well as the text of rulings from Canadian courts and the International Labour Organization. Its databases contain over 500 million words in total.

Parameters

When you search in TransSearch, the application displays all instances of the word or expression in context, indicating translated text in white and original text in grey. It also prepares a list of equivalent terms, sorted by number of hits. TransSearch uses statistical algorithms to automatically locate terms in the target language.

Tools

TransSearch can also be used as a writing tool. It contains a wealth of knowledge for anyone who regularly writes in French and English—especially when either of these languages is not one’s mother tongue.

Subscription

TransSearch is available as an annual subscription. The individual rate for a one-year subscription is 129.95 Canadian dollars. The price is discounted based on the number of users.

To learn more about TransSearch, visit tsrali.com and sign up for a five-day trial period.

Produits #1

Produit ajouté au panier avec succès !