LogiTerm offers a range of easy-to-use features perfectly tailored to the real needs of the industry, starting with its search interface.
Use LogiTerm Pro for 95$.
Free 10-day trials
Write us at
sales@terminotix.com
to ask for your free trial
version of LogiTerm Pro.
CAN$95 for students!
Write us at
sales@terminotix.com
to know how
to buy LogiTerm Pro.
LogiTerm lets translators, terminologists, professional writers and coordinators increase their productivity by at least 30% while improving the quality of their work thanks to a wide range of user-friendly functions that are perfectly tailored to actual industry needs—starting with its search interface. With LogiTerm, you’ll find everything you need: Terminology, Bitexts and Full Text databases, not to mention instant access to 40 of the world’s most popular terminology sources. Once you have launched a search in one database, you can repeat the search in another database with a single click. Don’t waste any more time cutting and pasting search terms and continuously toggling between windows.
The Full Text database alone gives LogiTerm a huge advantage over other computer-assisted translation tools. It’s your own personal Google, allowing you to search through all your documents, no matter the format (Word, Excel, PowerPoint, PDF, HTML, XML, etc.). Its two filtering levels allow you to index only documents that are most useful to you, based on your preset criteria.
With LogiTerm Web, it’s easy to share the search interface across your organization over your company’s Intranet, and with external collaborators over the Internet. No matter how many licences you own, you can create an unlimited number of user groups and customize access privileges. Add the Web Extension Module to LogiTerm Web and benefit from an unlimited number of licences that can access the LogiTerm web search interface.
When working with LogiTerm, MS Word is always the translation environment, no matter what type of file you’re translating. For example, LogiTerm allows you to translate PowerPoint and Excel documents in MS Word, then automatically insert the translation back into the original document with the Reinsert Translation tool. The original document format is always retained. Because LogiTerm doesn’t use proprietary file formats, you can always send pretranslated documents to external collaborators who don’t have LogiTerm.
All they will need to translate the document is the LogiTerm Toolbar in MS Word. Pretranslated LogiTerm documents are always accompanied by an XML file containing project-specific terminology matches and segments from your databases. Your collaborators can use this XML file as a translation memory as they work on the document.
This pretranslation option launches several different functions at once. It allows you to find out the total word count for a project, extract repeated terms that aren’t yet in your terminology records, generate a document listing sentences that are repeated within a project, and learn the most efficient order in which to translate a set of documents. This feature makes it easy to translate repetitions consistently throughout your project.
With LogiTerm, you can align a wide variety of file types—including PDF—and immediately use the resulting bitexts as references when pretranslating documents. Only need to align part of a web page? Use the Align Text Portions tools. Simply drag and drop the text you wish to align into the boxes that correspond to your language pair.
LogiTerm terminology records are stored in MS Word files, making it easy to modify term data in batches and share records with non-LogiTerm users.
When you search for a term in the Bitexts database, LogiTerm will highlight its target-language equivalent in the search results.
Convert any file format into plain text. You can also merge multiple documents to create a single file. Did a client send you a file format you don’t have the software to open? Deformat it!
Import/export translation memories in TMX or bitext format and import/export glossaries from Excel, MS Word and more.
The LogiTerm Toolbar can be purchased separately and is easy to install in MS Word. It allows external collaborators who don’t have LogiTerm Pro to access your bitext and terminology matches when pretranslating documents that you have preprocessed with LogiTerm.
LogiTerm is compatible with over 100 file types, including PDF, Word, Excel, PowerPoint, HTML and XML.
LogiTerm supports any language covered by the Unicode standard.
LogiTerm Pro is the single-user version of LogiTerm Web. This means that it is installed on the translator’s computer, rather than a server.
Produit ajouté au panier avec succès !