Logiciel de dépouillement terminologique bilingue
Version d'essai
Étudiants
pour savoir comment procéder à l'achat de SynchroTerm.
Licences disponibles
SynchroTerm permet d’accélérer l’extraction et la création de fiches terminologiques en utilisant des algorithmes statistiques pour repérer automatiquement les équivalents terminologiques. Il extrait automatiquement les termes sources, leurs équivalents ainsi que les contextes à partir de paires de fichiers de tous formats, de bitextes LogiTerm ou de fichiers SDLXLIFF, XLIFF ou TMX.
Vous disposez de nombreux paramètres d’extraction et de création de fiches afin d’améliorer les résultats : minimum de mots par terme, maximum de mots par terme, nombre d’occurrences, extraction des substantifs uniquement ou non, fonction de recoupement avec la base terminologique de LogiTerm, et beaucoup plus.
SynchroTerm prend en charge 30 langues : anglais, français, espagnol, italien, portugais, polonais, créole, slovaque, tchèque, allemand, suédois, russe, grec, néerlandais, hongrois, norvégien, turque, danois, bulgare, finnois, roumain, lituanien, slovène, arabe, chinois, letton, croate, estonien, gaélique et maltais.
Exportez vos fiches vers un des huit formats disponibles pour ensuite les importer dans votre outil de gestion de terminologie.
Lorsque vous créez des fiches, vous pouvez pré-remplir jusqu’à 11 champs automatiquement avec des valeurs que vous avez définies pour éviter d’entrer les mêmes informations pour chaque fiche.
L’option Liste de terminologie restrictive vous permet de charger une liste de termes sources déjà créée afin que SynchroTerm n’extraie, des documents fournis, que les termes qui se trouvent dans votre liste.