Terminotix Inc. Terminotix Inc. Email us Visit our web site View LogiTermWeb factsheet View LogiTermPro info View Portage factsheet View SynchroTerm factsheet View AlignFactory factsheet Go to YouAlign Go to TransSearch Go to WeBiText
The Newsletter LogiTerm
Number 23, October 2014
YouTube Twitter Facebook

New version of the Terminotix plugin for SDL Trados Studio

Terminotix is launching the version 1.6 of the Terminotix plugin for SDL Trados Studio. This version offers new features along with these new resources: WordRef, Google, Google Translate, Google Images, Wikipedia, Reverso Dictionary, Reverso Translate, MyMemory, e-Laws, ITU Machine Translation and TAUS.

This plugin enables you to launch queries to your favorite external resources directly from SDL Trados Studio. On top of the above-mentioned resources, the plugin already offers the following: LogiTerm, TransSearch, Termium, Grand Dictionnaire Terminologique, IATE, WeBiText, Linguee, Portage, OnTerm, UnTerm, WTO, FAOTERM, Terminav, Collins, Larousse, Microsoft Language Portal, LEO, Dict.cc, Termite, Kamusi, CAEN, OED, MLP, Glosbe, Dictionnaires des cooccurrences, Clefs du français pratiques, ConjugArt, Synonym Dictionary and Online Etymology Dictionary.

Install the free version of the Terminotix plugin for SDL Studio and start taking advantage of fast searches to your favorite resources today!

Please write us at sales@terminotix.com for any questions about the Terminotix plugin.

New features in LogiTerm 5.5.3

Special Terminotix offer during the OTTIAQ annual conference

We invite you to come and visit the Terminotix booth to take advantage of an exclusive offer: buy LogiTerm Pro at regular price and get the full version of the Terminotix Plug-In for SDL and the Terminotix Toolbar for free! You will also get 25% discount on either AlignFactory Light, SynchroTerm or TransSearch!

New SynchroTerm version

Success Story

Many clients have decided to replace their translation tool with LogiTerm Web, and among them, Terminotix is proud to announce the Council of Europe as one of its clients. The Council of Europe completely replaced their previous solution and with LogiTerm Web and AlignFactory as a unique solution. Because of the poor alignment quality of their previous solution, the Council of Europe used AlignFactory to improve the quality of its translation memory. AlignFactory is also used to align translations automatically on a daily basis.

Thank you to our new clients!

Terminotix client base is still growing and among them, Terminotix is proud to count Canada NewsWire and Bayer a new clients.


© 2014 Terminotix inc. — http://terminotix.com

terminotix.com Tél.: 514-989-9465 Access the Terminotix newsletter archives

© 2014 Terminotix Inc.