Terminotix inc. Terminotix inc. Envoyez-nous un courriel Visitez notre site web Voir la fiche d'information de LogiTerm Web Voir plus d'information au sujet de LogiTerm Pro Voir la fiche d'information de Portage Voir la fiche d'information de SynchroTerm Voir la fiche d'information de AlignFactory Allez vers YouAlign Allez vers TransSearch Allez vers WeBiText
Le communiqué LogiTerm
Numéro 26, novembre 2015
YouTube Twitter Facebook

Nouveautés dans LogiTerm 5.6

LogiTerm 5.6 est maintenant disponible et comprend un certain nombre de nouvelles fonctionnalités intéressantes :

À venir dans LogiTerm 5.7

Alignez un site web complet en quelques clics avec AlignFactory!

Terminotix a toujours été reconnu mondialement comme ayant le meilleur moteur d’alignement de documents, tout produit confondu. Voilà que dernièrement, Terminotix a mis au point une fonction qui fera sans doute tabac dans le monde de la traduction : l’alignement automatique de sites web. Votre client possède un site web multilingue qui regorge d’informations et de traductions utiles? Vous voulez verser votre site web multilingue dans votre mémoire de traduction pour y faire des recherches sans passer par Internet? Vous voulez utiliser un système de traduction automatique et l’entraîner à partir de votre site web multilingue? La nouvelle fonction d’alignement de sites Web d’AlignFactory, qui sera disponible en janvier 2016, vous ouvrira tout un monde de possibilités. Il suffit d’entrer l’adresse principale d’un site web, d’indiquer les langues à télécharger, le format de l’alignement (bitexte LogiTerm ou TMX) et AlignFactory se charge du reste. Pour toute question au sujet de cette nouvelle fonction, veuillez écrire à info@terminotix.com.

Intégrez votre système de gestion de demandes de traduction à LogiTerm Web ou SDL Trados Studio

La connexion de vos divers outils entre eux est la clé pour une productivité et une efficacité optimales. Cela est possible à l’aide d’API (petits programmes qui permettent de faire communiquer différents produits entre eux). Les services linguistiques exigent de plus en plus une intégration de leur solution de gestion de demandes de traduction à leur outil d’aide à la traduction comme LogiTerm Web ou SDL Trados Studio. Terminotix offre des API qui permettent justement l’intégration de ces différents outils. Les avantages sont nombreux :

Pour en savoir davantage sur comment Terminotix peut vous aider à intégrer une solution de gestion de demandes de traduction à LogiTerm Web ou SDL Studio, veuillez écrire à info@terminotix.com.

Services de soutien, d’installation et de revente des produits SDL

Terminotix tient à rappeler qu’elle offre depuis plusieurs mois déjà du soutien technique pour les produits SDL, en plus d’en faire la revente pour l’est du Canada. Les clients SDL peuvent maintenant, eux aussi, profiter du service hors pair de Terminotix. Pour des questions techniques sur les produits SDL, veuillez écrire à soutien@terminotix.com.

Terminotix : commanditaire principal du congrès annuel de l’OTTIAQ

Terminotix est encore une fois fier commanditaire du congrès de l’OTTIAQ qui se tiendra les 20 et 21 novembre prochain au Palais des congrès à Montréal. Comme d’habitude, les représentants de Terminotix se feront un plaisir de vous présenter les nouveautés des produits et répondre à vos questions. Nous espérons vous y voir en grand nombre!

Formation LogiTerm Pro pour pigistes

Les utilisateurs qui désirent suivre de la formation sur LogiTerm Pro peuvent maintenant le faire à Montréal ou à Québec avec M. François Hébert, de l’Odyssée.


© 2015 Terminotix inc. — http://terminotix.com

terminotix.com Tél. : 514-989-9465 Accès aux archives des communiqués Terminotix.

© 2015 Terminotix Inc.